No exact translation found for رسالة دورية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رسالة دورية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Circular informativa del Congreso Nacional. Agosto, 2006.
    رسالة دورية إعلامية لمجلس النواب الوطني، آب/أغسطس 2006.
  • Carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente del 61º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos
    رسالة رئيس الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • - La elaboración desde 1998 de una estrategia de prevención de la transmisión perinatal del VIH (la circular del Ministerio de Sanidad Nº 7, de 2 de abril de 1998, fue concebida en este sentido).
    • وضع استراتيجية، منذ عام 1998، لمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب من الأم إلى الطفل أثناء الحمل (الرسالة الدورية لوزارة الصحة رقم 7 الصادرة في 2 نيسان/أبريل 1998 صممت في هذا الاتجاه).
  • La FAO está elaborando actualmente una estrategia institucional para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio, en que se examinan su misión, visión y función en materia de desarrollo.
    وتقوم منظمة الأغذية والزراعة حاليا بوضع استراتيجية مؤسسية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بالنظر إلى ما للمنظمة من رسالة ورؤية ودور في ميدان التنمية.
  • En su resolución 50/225 de 1996, la Asamblea General envió un estratégico mensaje acerca del papel de la administración pública en el desarrollo.
    وجهت الجمعية العامة من خلال قرارها 50/225 الصادر في سنة 1996 رسالة قوية بشأن دور الإدارة العامة في التنمية.
  • Por otra parte, por circular conjunta Nº 001/2000 del Ministerio de Desarrollo Rural y Pesca Marítima, el Ministerio de Sanidad y el Ministerio del Interior, se creó una célula nacional y células locales de alerta sanitaria para los productos alimenticios destinados al consumo.
    وعلاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أنه تم، منذ 1 أيلول/سبتمبر 2000 إنشاء وتعيين خلية وطنية وخلايا محلية للمراقبة الصحية للمواد الغذائية المعدَّة للاستهلاك، وذلك بمقتضى الرسالة الدورية المشتركة رقم 001/2000 الصادرة عن وزارة التنمية القروية والصيد البحري ووزارة الصحة ووزارة الداخلية.
  • Tengo a bien solicitar que la presente carta se distribuya como documento del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General.
    وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
  • Por lo tanto, en este período de sesiones, la Asamblea General debería dejar claramente establecido a los órganos multilaterales pertinentes que deben ponerse manos a la obra.
    ولهذا فإنه ينبغي أن ترسل الجمعية العامة في هذه الدورة رسالة قوية إلى الهيئات المتعددة الأطراف المعنية بأنه يجب عليها أن تنخرط في العمل الجاد.
  • Esta carta se señaló a la atención de la Mesa Ampliada del 61º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos en la primera reunión que celebró después del período de sesiones, el 13 de mayo de 2005.
    وعُرضت هذه الرسالة على المكتب الموسع للدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان في اجتماعها الأول بعد الدورة في 13 أيار/مايو 2005.
  • Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad.
    وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.